Bossa Nova
by Keisuke Takada
(Tokyo )
The word Brazil reminds me of Bossa Nova. I can't understand Portuguese, but its soft sound and steady rhythm always gives me rest. I used to go to a Brazilian restaurant that serves delicious fish dishes to hear Bossa music live.
Though it is difficult in Japan to learn Portuguese, I want to do it. The Portuguese sound is essential to Bossa. Every time I hear the song "Girl from Ipanema" in English, I think so. The meaning of the words can be translated, but the sound can not be translated. If La Traviata is performed in English, the audience must not be satisfied.
I love Bossa Nova. I'm writing this story while listening to Bossa.
|